老師:「一般彈古琴都坐五徽那裡,但女孩子比較瘦小,可以坐四徽半的位置。」
然後他轉過來對我說:「你,往五徽坐坐。」
老師:「一般彈古琴都坐五徽那裡,但女孩子比較瘦小,可以坐四徽半的位置。」
然後他轉過來對我說:「你,往五徽坐坐。」
《醉眠》(宋)唐庚
山靜似太古,日長如小年。
餘花猶可醉,好鳥不妨眠。
世味門常掩,時光簟已便。
夢中頻得句,拈筆又忘筌。
“A drunken nap” by Tang Geng
Mountains still like the primeval times,
Days stretched long as year.
Withering petals can still intoxicate me
I nap, chittering birds I did not hear.
Closing my doors against worldly affairs,
The weather for bamboo mats is near.
Muses seek for me in my sleep, yet
As I pick up the brush, I forget how they appear.