《山中問答》李白
問余何意栖碧山,笑而不答心自閒。
桃花流水杳然去,別有天地非人間。
“A Dialogue in the Mountains” by Li Po
Why I dwell in the lush-green mountains, you seek for my intent,
With no answers to give I smiled, my heart is content.
The plum blossoms flow quietly in the distant streams,
Tis’ an otherworldly place no mortals can descend.